Charlotte Chronicles.14

In den USA gibt es die Berufsbezeichnung der >Spin Doctors<, die man auch mit >Sprachverdreher< uebersetzen koennte. Ihre Aufgabe ist es, durch den Einsatz geeigneter Woerter, fuer ihre Auftraggeber kritische Sachverhalte zu verharmlosen oder von unliebsamen Themen abzulenken. Ein bekanntes Beispiel ist der Klimawandel, urpsruenglich >climate change< genannt, der nach Ansicht der US-Regierung nicht existiert und wenn man schon darueber sprechen muss, dann doch bitte unter Verwendung des heimeligen Begriffs >global warming<. Denn: Wer haette es nicht gerne etwas waermer? Diese >Spin Doctors< sind sehr erfolgreich, was die Durchsetzung der von ihnen erfundenen Begriffe angeht, und damit ein aeusserst wichtiger Bestandteil des Politik- und Wirtschaftsgeschehens. Natuerlich wird auch in Deutschland die Sprache zur Verharmlosung, Panikmache oder Ablenkung benutzt. Eine Moeglichkeit dazu ist die Verwendung urspruenglich positiv besetzter Woerter zur Maskierung negativer Sachverhalte, wie es staendig in der Wirtschaft geschieht, wenn Unternehmen eine >Verschlankung< durchfuehren, indem sie Mitarbeiter >sozialvertraeglich freisetzen<. Der gegenteilige Effekt wird durch die Benutzung von Woertern erzielt, die normalerweise im Zusammenhang mit Naturkatastrophen oder Bedrohungen verwendet werden. Zum Beispiel suggeriert der Begriff >Rentnerschwemme< eine Bedrohung des Lebensstandards der uebrigen Bevoelkerung und macht die Rentner als Schuldige fuer Probleme im Sozialsystem aus. Ein Projekt, das sich gegen den gezielten Einsatz von Sprache zum Schueren von Vorurteilen oder der Verschleierung von unliebsamen Entscheidungen richtet, findet sich unter www.umwortung.de.
In den USA werden in den Medien teilweise monatelang >Kriege um Worte< ausgefochten – aktuell gibt es diverse Auseinandersetzungen zum Gebrauch eines bestimmten Vokabulars bei der Berichterstattung ueber den Irak-Krieg – und es gibt ganze Abteilungen, deren hauptsaechliche Aufgabe in der Durchsetzung bestimmter Begriffe besteht. Trotz aehnlicher Tendenzen hoffe ich, dass in Deutschland nicht ganz so viel Energie in derlei Kanaele gelenkt wird, denn Probleme werden durch diese sprachliche Schaumschlaegerei nicht geloest.

Kommentar schreiben

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.